ru_moviequote

Цитатник

Membership:
Open
Posting Access:
All Members, Moderated
Interests: (9)
quote, Безумный Сесил Б, Сергей_Михалыч, Эйзенштейн, кино, реплики, точное цитирование, фильмы, цитаты
About
Нечто, что в дальнейшем будет именоваться Правилами Коммьюнити ™:

  • Коммьюнити предназначено в первую очередь для публикации цитат из своих любимых киношедевров, доступных для массового зрителя. Иными словами фраза "Сегодня я нассал под кресло" из Вашей личной видеозаписи празднования Вашего 14-летия -таковой не является и подлежит немедленному удалению


  • Все мы знаем о существовании MovieQuotes.com... так вот банальный копи-паст оттуда тоже, пожалуй, не считается и будет удален. Пишите на родном языке (читай: на русском), в крайнем случае приводите два варианта любимой цитаты.
    А иначе moviequotes


  • Естественно: запрещенны публикации, "разжигающие национальную рознь, оскорбляющие религиозные чувства и пропагандирующие насилие". Впрочем про насилие, наверно, все-таки можно =)


  • Все сообщения, расходящиеся по смыслу с тематикой сообщества - считаются оффтопиком и удаляются.


  • Цитаты на 6 скролов мыши (если такие найдете конечно) желательно прятать под кат, как Вы понимаете =)



Правила могут быть изменены и дополнены в любое время дня и ночи заботливой рукой модератора, не обессудьте.

Уточнения™ к Правилам Коммьюнити ™ от 17 марта 2004 г.


  • Здесь можно приводить только точные цитаты из произведений киноискусства (в том числе и мультипликационное кино) и книг С.М. Эйзенштейна.


  • Язык, на котором приводится цитата, может быть любым.


  • Цитаты должны иметь высокий приоритет.
    Приоритет0 (наивысший): цитата на русском языке из дубляжа/синхронного_перевода/закадрового_перевода/субтитров произведения киноискусства на иностранном языке.
    Приоритет1: цитата на иностранном языке из произведения киноискусства на иностранном языке.
    Приоритет2: цитата на русском языке из произведения киноискусства на русском языке.
    ...
    ПриоритетN-1: цитата на иностранном языке из дубляжа/синхронного_перевода/закадрового_перевода/субтитров произведения киноискусства на русском языке.
    ПриоритетN (наинизший): цитата из Kill Bill.


  • Прятать цитаты под cut, в случае их большого количества в одной записи, не обязательно.



Перефразируя цитату из "Безумный Сесил Б.": Люди, пишите хорошие цитаты или умрите!

Administrators
Social connections